{"id":3226,"date":"2020-11-28T20:05:14","date_gmt":"2020-11-28T18:05:14","guid":{"rendered":"https:\/\/www.biagiomarin.it\/home\/?p=3226"},"modified":"2020-12-20T20:07:14","modified_gmt":"2020-12-20T18:07:14","slug":"le-litanie-de-la-madona-in-francese","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.biagiomarin.it\/home\/pubblicazioni-csbm\/le-litanie-de-la-madona-in-francese\/","title":{"rendered":"Le Lit\u00e0nie de la Madona in francese"},"content":{"rendered":"<p>Era dal 1937che Biagio Marin attendeva alla sua opera di celebrazione della Madonna, madre di Ges\u00f9 e di tutti i cristiani, prendendo le mosse delle Litanie lauretane. Era un canto d&#8217;amore per la Madonna dedicato a sua madre, Maria , nell&#8217;eco del culto antichissimo di Grado della Madonna di Barbana, e dedicato a tutte le donne, le pi\u00f9 vicine a Dio nell&#8217;ordine della creativit\u00e0. In contrasto con la sua instancabile polemica con la Chiesa cattolica.<\/p>\n<p>L&#8217;opera \u00e8 stata da Marin stesso presentata nel 1949 al Centro Veritas di Trieste gestito dai Gesuiti, dopo le tragedie della guerra, atteggiamento critico di Marin perdurante, ed ha avuto pi\u00f9 edizioni dopo questa prima fatta in casa: una locale nel 1970 a Grado a cura di Grado Nostra, a ridosso della ripubblicazione nei Canti de l&#8217;isola 1912-1969 della Cassa di Risparmio di Trieste, una in ambito nazionale voluta e curata da Fulvio Panzeri pubblicata dalla Locusta di Vicenza nel 1981, due altre ancora a cura di Edda Serra per le edizioni del Carroccio nel 1988 .<\/p>\n<p>Ora, quasi di sorpresa, in realt\u00e0 attraverso un lungo lavoro di selezione e di preparazione durato anni, Le litanie riccmpaiono in un bel volume di edizione nazionale francese e con il sostegno del Centre National du livre, con testo gradese a fronte, accanto ad altre 93 poesie che hanno riempito l&#8217;anima del traduttore e curatore Laurent F\u00e8neyrou, rapito dalla grandezza del poeta e dalla sua spiritualit\u00e0. I testi scelti entro tutti I canti de l&#8217;isola 1912-1985 sono accompagnati da un saggio documentatissimo del curatore che vi aggiunge una bibliografia accurata e indici, documenti fotografici, l&#8217;immagine dell&#8217;isola di Barbana in copertina; e sono preceduti da un saggio di Edda Serra, che sulla religiosit\u00e0 mariniana ha insistito e pubblicato pi\u00f9 volte a partire dalle scelte che dicono la poetica di Marin enunciata in Pan de pura farina (1976).<\/p>\n<p>L&#8217;ambizione dell&#8217;autore del libro \u00e8 di far conoscere alla Francia un grande.<br \/>\nCon questo libro il linguaggio di Grado attraverso la parola di Marin, si consegna unico in Francia al confronto testuale tra originale e traduzione, ricordando che di Marin era stato pubblicato nella sola traduzione francese il testo di Nel silenzio p\u00f9 teso, Pan de pura farina compreso, nella collana dell&#8217; Unesco.\u00a0 Anche questo \u00e8 Europa, onore per Grado, e spiritualit\u00e0.<\/p>\n<p>Edda Sera<\/p>\n<p>B<strong>iagio Marin, Les Litanies de la Madone E autres po\u00e8mes spirituels, \u00c9dition bilingue, Traduction de Laurent Feneyrou, \u00c9ditions Conf\u00e9rence, Collection Lettres d&#8217;Italie, pag 430, stampato a Venezia, 2020, \u20ac 23<\/strong><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Era dal 1937che Biagio Marin attendeva alla sua opera di celebrazione della Madonna, madre di Ges\u00f9 e di tutti i cristiani, prendendo le mosse delle Litanie lauretane. Era un canto d&#8217;amore per la Madonna dedicato a sua madre, Maria , &hellip; <a href=\"https:\/\/www.biagiomarin.it\/home\/pubblicazioni-csbm\/le-litanie-de-la-madona-in-francese\/\">Continua a leggere<span class=\"meta-nav\">&rarr;<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[17],"tags":[],"class_list":["post-3226","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-pubblicazioni-csbm"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.biagiomarin.it\/home\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3226","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.biagiomarin.it\/home\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.biagiomarin.it\/home\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biagiomarin.it\/home\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biagiomarin.it\/home\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=3226"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/www.biagiomarin.it\/home\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3226\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":3227,"href":"https:\/\/www.biagiomarin.it\/home\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3226\/revisions\/3227"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.biagiomarin.it\/home\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=3226"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biagiomarin.it\/home\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=3226"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.biagiomarin.it\/home\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=3226"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}